Anskaffelse av oversettelses- og revisjonstjenester

Hange

Avatud menetlus
19.05.2017 16:51 (GMT+03:00)

Hankija

Utenriksdepartementet Utenriksdepartementet
Hanne Rennesund
Pb 8114 Dep
0032 Oslo
Norra
972 417 920

Hanke lühikirjeldus

Utenriksdepartementet v/Enhet for EØS-oversettelse har behov for å inngå avtaler med eksterne leverandører som kan bistå med følgende:

 - Oversettelse fra engelsk til norsk (bokmål eller nynorsk) av EU-rettsakter som skal innlemmes i EØS-avtalen.

- Revisjon (kvalitetssikring) av oversatte rettsakter (bokmål eller nynorsk).

- Fastsettelse av terminologi i samarbeid med fagdepartementer / underliggende etater og enhetens terminolog samt registrering av termer i en terminologidatabase. Terminologiarbeid er en integrert del av oversettelses- og revisjonsarbeidet. På oversettelsesstadiet skal oversetteren fastsette termer i samarbeid med relevant fagmyndighet og registrere termene i terminologidatabasen. På revisjonsstadiet skal revisor kvalitetssikre oversetterens foreslåtte termer, herunder eventuelt gjøre endringer, og endre termenes status i terminologidatabasen.

Mercell Estonia OÜ

Mercelli gruppi kuuluv Euroopa juhtiv e-hanke keskkond vahendab infot ostjate ja tarnijate vahel.

Kontakt

Mercell Eesti kasutajatugi

+372 683 6785
Mercell Estonia OÜ | Põhja puiestee 21C, 10143 Tallinn, Eesti