Formålet med denne rammeavtalen er å dekke oppdragsgivers behov for oversettelser, språkvask og transkripsjon.
Oppdragsgiver ønsker å inngå avtale med 1-3 leverandører for å dekke behovet.
Med oversettelse mener oppdragsgiver en oversettelse av en kildetekst som best mulig gjengir meningen i teksten (idiomatisk oversettelse) fra et språk til et annet.
Med språkvask mener oppdragsgiver å forbedre setningsoppbyggingen, rette opp inkonsekvens, fjerne unødvendige pleonasmer. Få klarhet i uklare formuleringer, utilsiktede selvmotsigelser eller logiske klikker. Sørge for at ubegripelige forkortelser og uttrykk blir forklart, eller erstattet med mer begripelige uttrykk. Fjerne ord og uttrykk som kan være i strid med lovverket eller være foreldet. Skrive- og tegnsettingsfeil rettes også.
Det vil være behov for fagtekniske oversettelser og språkvask knyttet til universitetets fagområder som helse- og sosialfag, humaniora, samfunnsfag, teknologiske fag, økonomiske
Formålet med denne rammeavtalen er å dekke oppdragsgivers behov for oversettelser, språkvask og transkripsjon.
Oppdragsgiver
Universitetet i Sørøst-Norge (USN) er det nyeste universitetet i Norge:
Cirka 17. 000 studenter
Cirka 1.900 ansatte
88 bachelorutdanninger*
44 masterutdanninger
8 doktorgradsprogrammer
Fire fakulteter:
Fakultet for humaniora, idretts- og utdanningsvitenskap
Fakultet for helse- og sosialvitenskap
Fakultet for teknologi, naturvitenskap og maritime fag
Handelshøyskolen
Åtte campuser:
Vestfold, Drammen, Kongsberg, Ringerike, Porsgrunn, Bø, Notodden og Rauland
*tallet inkluderer utdanninger fra samme institutt som tilbys på flere campus
Informasjon om Universitetet i Sørøst-Norge finnes på
http://www.usn.no Oppdragsgivers kontaktperson er:
Navn:
Lars Sørebø
e-post
lars.s.sorebo@usn.no Anskaffelsens formål og omfang
Formålet med denne rammeavtalen er å dekke oppdragsgivers behov for oversettelser, språkvask og transkripsjon.
Oppdragsgiver ønsker å inngå avtale med 1-3 leverandører for å dekke behovet.
Med oversettelse mener oppdragsgiver en oversettelse av en kildetekst som best mulig gjengir meningen i teksten (idiomatisk oversettelse) fra et språk til et annet.
Med språkvask mener oppdragsgiver å forbedre setningsoppbyggingen, rette opp inkonsekvens, fjerne unødvendige pleonasmer. Få klarhet i uklare formuleringer, utilsiktede selvmotsigelser eller logiske klikker. Sørge for at ubegripelige forkortelser og uttrykk blir forklart, eller erstattet med mer begripelige uttrykk. Fjerne ord og uttrykk som kan være i strid med lovverket eller være foreldet. Skrive- og tegnsettingsfeil rettes også.
Det vil være behov for fagtekniske oversettelser og språkvask knyttet til universitetets fagområder som helse- og sosialfag, humaniora, samfunnsfag, teknologiske fag, økonomiske fag, samt juridiske tekster og tekster for markedsføring.
Følgende språk for oversettelsestjenester skal dekkes:
Norsk -Engelsk og Engelsk-Norsk
Bokmål-Nynorsk og Nynorsk-Bokmål
Følgende språk for språkvask skal dekkes:
Engelsk
Norsk
Med "engelsk" menes det britisk engelsk.
Språkvask anslås til å utgjøre 70 % av tjenestene.
Rammeavtalen inngås for 2 år med mulighet for prolongering 1+1 år.
Estitmert avtaleverdi over 4 år er 2,5 mill NOK eks. mva , basert på historiske tall. Det presiseres at omfanget ikke er forpliktende, oppdragsgiver kan ikke garantere at omfanget blir som estimert.
Oppdragsgiver forbeholder seg retten til å benytte forlag/tidsskrift sin prefererte partner for endelig språkvask/oversettelse før publisering.
Skatteattest
Leverandøren skal ha ordnede forhold med hensyn til betaling av skatt, arbeidsgiveravgift og merverdiavgift.
Norske tilbydere skal fremlegge skatteattest for skatt, arbeidsgiveravgift og merverdiavgift. Enkeltpersonforetak skal fremlegge bekreftelse på at de ikke er registrert i merverdiavgiftregisteret. Utenlandske tilbydere må framlegge tilsvarende skatteattester fra sine land.
Skatteattesten skal ikke være eldre enn 6 måneder regnet fra fristen for å levere tilbud.
Den eller de leverandørene som blir innstilt til kontraktsinngåelse må før kontrakt inngås levere skatteattest.
Generelt om ESPD
Som en foreløpig dokumentasjon på oppfyllelse av kvalifikasjonskrav, at det ikke foreligger avvisningsgrunner og eventuelt oppfyllelse av utvelgelseskriterier skal leverandøren fylle ut vedlagte ESPD skjema. Skjemaet skal leveres sammen med tilbudet. Den eller de leverandørene som blir innstilt til kontraktsinngåelse må før kontrakt inngås dokumentere oppfyllelse av kvalifikasjonskravene i henhold til de opplyste dokumentasjonskrav.