Lai saņemtu informāciju par iepirkumiem e-pastā, piesakieties, spiežot uz "Saņemt iepirkumu informāciju" lapas lejasdaļā!
Tällä tietopyynnöllä on tarkoitus selvittää valtioneuvoston viittomakielen tulkkauspalvelujen hankintaan liittyviä kysymyksiä.
Valtioneuvoston kanslia (VNK) pyytää vastauksianne valmisteilla olevasta hankinnasta. Kysymykset, joihin vastausta pyydetään ovat jäljempänä tässä
asiakirjassa.
Vastaukset tulee toimittaa 20.12.2020 mennessä.
Tietopyynnön tavoitteena on saada kattavasti palvelua koskevaa tietoa, jotta mahdollinen
tarjouskilpailu voidaan toteuttaa tarkoituksenmukaisella, kokonaistaloudellisesti edullisella ja vastuullisella tavalla.
Tämä asiakirja ei ole hankintailmoitus tai tarjouspyyntö vaan tarkentava markkinakartoitus.
Hankintayksikkö ei sitoudu palvelun hankintaan. Päätökset mahdollisen hankintaprosessin
käynnistämisestä tehdään tietopyynnön jälkeen.
Tietopyyntöön annetut vastaukset tulevat julkisiksi, kun asiaa koskevassa mahdollisesti
suoritettavassa hankinnassa tehdään päätös ja sopimus (Laki viranomaisen toiminnan
julkisuudesta 6 §). Mikäli kartoituksen perusteella päätetään, että sopimusta ei tehdä
lainkaan, tulevat asiakirjat julkisiksi ao. päätöksen allekirjoituksesta. Mikäli vastaukset
sisältävät liike- ja ammattisalaisuuksia tai muuta salassa pidettävää tietoa, kyseiset osat
vastauksesta tulee yksilöidä ja toimittaa ne erillisessä liitteessä SALASSA PIDETTÄVÄKSI
merkittynä.
Kysymykset suunnitteilla olevasta hankintasopimuksesta:
1. Minkälaista koulutusta ja työkokemusta mielestänne palvelukuvauksen mukainen viittomakielinen tulkkaaminen vaatii, kun osa-alueena on:
A) Tiedotustilaisuuksien suorat lähetykset
B) Suomenruotsalaisten viittomien tuottaminen tiedotustilaisuuksista
C) Viittomien tuottaminen verkkosivujen sisällöistä
2. Mikä on näkemyksenne siitä, minkälaista erityisosaamista suorien lähetysten tulkkaaminen vaatii? Miten osaamista voidaan arvioida tai mitata?
3. Valtioneuvoston tiedotustilaisuudet vaativat ajankohtaisten yhteiskunnallisten ilmiöiden hallintaa. Miten tulkkien valtionhallinnon erikoissanaston osaamista on mahdollista arvioida?
4. Tiedotustilaisuuksia järjestetään välillä hyvin lyhyellä varojalalla. Mikä on näkemyksenne siitä, kuinka monen tulkin rinki vaaditaan, jotta myös lyhyen varoajan tilaisuuksiin pystytään reagoimaan?
5. Onko palvelunkuvaukseen muita mahdollisia kommentteja?
Voitte esittää muitakin näkemyksiä palvelusta ja tarjouspyynnön laatimisesta. Asiakirjoja
voidaan kommenttien perusteella muokata mahdollista tulevaa tarjouskilpailua varten.
Tällä tietopyynnöllä on tarkoitus selvittää valtioneuvoston viittomakielen tulkkauspalvelujen hankintaan liittyviä kysymyksiä.
Valtioneuvoston kanslia (VNK) pyytää vastauksianne valmisteilla olevasta hankinnasta. Kysymykset, joihin vastausta pyydetään ovat jäljempänä tässä
asiakirjassa.
Vastaukset tulee toimittaa 20.12.2020 mennessä.
Tietopyynnön tavoitteena on saada kattavasti palvelua koskevaa tietoa, jotta mahdollinen
tarjouskilpailu voidaan toteuttaa tarkoituksenmukaisella, kokonaistaloudellisesti edullisella ja vastuullisella tavalla.
Tämä asiakirja ei ole hankintailmoitus tai tarjouspyyntö vaan tarkentava markkinakartoitus.
Hankintayksikkö ei sitoudu palvelun hankintaan. Päätökset mahdollisen hankintaprosessin
käynnistämisestä tehdään tietopyynnön jälkeen.
Tietopyyntöön annetut vastaukset tulevat julkisiksi, kun asiaa koskevassa mahdollisesti
suoritettavassa hankinnassa tehdään päätös ja sopimus (Laki viranomaisen toiminnan
julkisuudesta 6 §). Mikäli kartoituksen perusteella päätetään, että sopimusta ei tehdä
lainkaan, tulevat asiakirjat julkisiksi ao. päätöksen allekirjoituksesta. Mikäli vastaukset
sisältävät liike- ja ammattisalaisuuksia tai muuta salassa pidettävää tietoa, kyseiset osat
vastauksesta tulee yksilöidä ja toimittaa ne erillisessä liitteessä SALASSA PIDETTÄVÄKSI
merkittynä.
Kysymykset suunnitteilla olevasta hankintasopimuksesta:
1. Minkälaista koulutusta ja työkokemusta mielestänne palvelukuvauksen mukainen viittomakielinen tulkkaaminen vaatii, kun osa-alueena on:
A) Tiedotustilaisuuksien suorat lähetykset
B) Suomenruotsalaisten viittomien tuottaminen tiedotustilaisuuksista
C) Viittomien tuottaminen verkkosivujen sisällöistä
2. Mikä on näkemyksenne siitä, minkälaista erityisosaamista suorien lähetysten tulkkaaminen vaatii? Miten osaamista voidaan arvioida tai mitata?
3. Valtioneuvoston tiedotustilaisuudet vaativat ajankohtaisten yhteiskunnallisten ilmiöiden hallintaa. Miten tulkkien valtionhallinnon erikoissanaston osaamista on mahdollista arvioida?
4. Tiedotustilaisuuksia järjestetään välillä hyvin lyhyellä varojalalla. Mikä on näkemyksenne siitä, kuinka monen tulkin rinki vaaditaan, jotta myös lyhyen varoajan tilaisuuksiin pystytään reagoimaan?
5. Onko palvelunkuvaukseen muita mahdollisia kommentteja?
Voitte esittää muitakin näkemyksiä palvelusta ja tarjouspyynnön laatimisesta. Asiakirjoja
voidaan kommenttien perusteella muokata mahdollista tulevaa tarjouskilpailua varten.