IKI Kairiai Nr. 1210 - Parduotuvės remonto ir įrengimo darbai pk-PT-SS-24-0004 2 Etapas

Information

2/7/2024 12:08 PM (GMT+01:00)
2/12/2024 8:00 PM (GMT+01:00)
No
No

Buyer

IKI Lietuva UAB IKI Lietuva UAB
Renata Lukšienė Renata Lukšienė
Pilaitės pr. 42
LT-06222 Vilnius
Lithuania
110193723

Closing date has passed.

Short description

IKI Lietuva, UAB skelbia pirkimų konkursą„IKI Kairiai Nr. 1210, adresu Salduvės g. 2, Kairiuose - parduotuvės paprastojo remonto ir įrengimo darbai ir kviečia teikti pasiūlymus.
Kainos turi būti pateiktos Eur  be PVM.
Prekių pristatymo/paslaugų suteikimo  vieta: Salduvės g. 2, Kairiai.
Pasiūlymas turi būti pateiktas iki 2024-01-25 per el.pirkimų platformą „Mercell“.
Kilus klausimams dėl pirkimo objekto kreiptis  į statybų projektų vadovą  Mantą Narbuntą) tel +370 659 26560, el.paštas: Mantas.Narbuntas@iki.lt
Kilus techniniams Mercell sistemos klausimams kreiptis į klientų aptarnavimo specialistą Vainių Danišauską, tel: +370 673 88676, el. paštas: vada@mercell.com
OBJEKTAS: NR. 1210 IKI Kairiai
ADRESAS: Salduvės g. 2, Kairiai.
Planuojamo remonto datos:
Parduotuvės uždarymas remonto darbams: 2024-03-25
Parduotuvės atidarymas 2023-05-02
 (Datos preliminarios)

UŽDUOTIS REMONTO DARBAMS
2024-01-16
Pagal pateiktus technologinius brėžinius ir įvadų planus, projektinius sprendinius, atnaujintą „IKI Statybos standartą 2022.06“, statybos taisykles ir kitus LR galiojančius teisės aktus atlikti „IKI Kairiai  “ adresu Salduvės g. 2, airiai parduotuvės įrengimo darbus (toliau – Darbai).
Darbų metu objekte ir šalia jo nuolat privalo būti palaikoma švara. Pastate esami įrenginiai, gaminiai bei inžinerinės sistemos, kurios nebus demontuojamos, darbų metu turi būti saugomos nuo sugadinimo, dulkių ir kitų veiksnių galinčių jiems pakenkti ir/ar sumažinti jų vertę ir užbaigus darbus turi būti atstatyti į pirminę padėtį.
Prieš parduotuvės atidarymą Rangovas turi pastatyti papildomą ne mažesnį kaip 15 m3 atliekų konteinerį pakuotės atliekoms (mišrios atliekos).
Teikiant pasiūlymą Rangovas turi įsivertinti visus tarpinius darbus, būtinus užduotyje numatytų darbų atlikimui pilna apimtimi. Tarpiniai darbai neįvertinti Rangovo pasiūlyme, tačiau būtini galutinio, užduotyje numatyto rezultato įgyvendinimui, nebus laikytini papildomais darbais ir už juos nebus papildomai apmokama.
Teikiant pasiūlymą Rangovas turi įsivertinti visas pridėtines ir papildomos išlaidas (sodra, statybvietės išlaidos, papildomos išlaidos medžiagoms, mechanizmams ir darbo užmokesčiui, paaukštinimo priemonės, patalpų valymas, draudimas ir t.t. Taip pat Rangovas patvirtinta, kad Užsakovo pateiktą užduotį išanalizavo, suprato bei pateikė visus būtinus klausimus ir į juos gavo atsakymus, bei patvirtina, kad kiekiai, kuriuos pateikė – atitinka skaičiavimus ir papildomų darbų dėl netiksliai atliktų skaičiavimų – nebus, išskyrus atvejus, jeigu Užsakovas paprašo atlikti papildomus darbus, kurie nebuvo įtraukti į šią užduotį.
Pabaigus vykdyti Darbus, patalpos užsakovui turi būti perduotos pilnai išvalytos. Saugotinos inžinerinės sistemos ir įranga atstatyta į pirminę padėti, išbandyta, veikianti ir tinkama tolimesniam naudojimui bei supažindinti parduotuvės personalą su įrangos veikimo principu.
5 d.d iki darbų pradžios pateikti detalų darbų vykdymo grafiką. Grafikas privalo būti suderintas su Užsakovo projektų vadovu.


Griovimo – ardymo darbai
1. Pagal pateiktą pertvarų planą ardomos pertvaros salės, tambūro, sandėliavimo ir pagalbinėse patalpose („Sandwitch“ tipo pertvaras ardo šalčio Rangovai, nevertinti).
2. Pakabinamų/g.k./PVC lubų ir „kaktų“ demontavimas. Salės ir užsakosio zonoje lieka atviros lubos. Įsiverinti visų komunikacijų, kurios paslpėptos po lubomis perdarymą, suguldymą į lovius/kopetynus. Sandelio zonos pakabinamų lubų demontavimas.
3. Salėje demontuojamos ir utilizuojamos visos reklaminės iškabos.
4. Durų (vidaus ir lauko) demontavimas.
5. Sienų ir grindų plytelių/baldinių plokščių/veidrodžių/lentų demontavimas. ( salės zona ir pagalbinės patalpos)
6. Demontuojamas stogelis virš pgr. Įėjimo.
7. Šiukšlių pakrovimas ir išvežimas.
8. Demontuojami ir utilizuojami visi baldai/įranga, kurie lieka po įrangos išvežimo. ( 2 dienos po parduotuvės uždarymo )
Lauko darbai
1. Atlikti fasado remonto darbus. Vertinti visą pastato armavimą, dek. Tinkavimą (su spalva pagal priedą Nr. 5)
2. Cokolio remontas. Dek tinkavimas.
3. Įrengiamas naujas stogelis. Stogelio apačia sutampa su vitrinų viršutine linija, stogelis formuojamas iš al. Kompozito, su lietaus nuvedimo sistema. Pratęsiama geltona juosta virš vitrinų.(Žr. priedą Nr. 5 )
4. Fasado valymas/plovimas (skardinis fasadas )ygi
5. Sutvarkoma nuogrinda. Paruošiami pagrindai, išlyginamos plytelės.
6. Keičiama palangė.
7. Panduso bei pakylos prie pgr. Durų remontas.
8. Met. Konstrukcijų rudžių šalinimas, perdažymas.
9. Lietaus nuvedimo nuo stogo įrengimas (naujai )
10. Atliekų konteinerių atitraukimas nuo fasado bei vienos kraštinės įrengimas.
11. Rampos titelio keitimas su gumomis.
12. Rampos vartų keitimas.
13. Rampos zonoje ratų kreipiančiosios bei atmušų įrengimas.
14. Įrengiama automatinė slankiojančių durų sistema.
15. Rampos zonoje asfalto remontas ( atskirų vietų – 10 vnt iki 2m2)
16. Stogo remontas. Papildomo viršutinio prilydomos stogo dangos įrengimas. Parapetų su laikikliais įrengimas. Žaibolaidžio patikrinimas ir remontas ( jei reikalinga )
Apdailos darbai
Grindys
1. Salės pat. ir poilsio pat., grindys klijuojamos naujomis plytelėmis. Grindjuostės įrengiamos visu perimetru h=10cm (plyteles perka Užsakovas). Aplink trapus įrengima teptinė hidroizoliacija. Siūlės glaistomos Atlas „Artis“ glaistu. Spalva – 037.
2. Gamybinėse patalpose, valytojos patalpoje ir šaldymo kamerose trapai pagal IKI statybos standarto reikalavimus nerūdijančio plieno ir atlaikantys apkrovas. Kondensato nuvedimui iš prekybos salės šaldymo baldų įrengiami sifonai su atbuliniu kvapų vožtuvu. Kondensato nuvedimui iš kondicionierių ar vėdinimo įrangos įrengiami sifonai su atbuliniu kvapų vožtuvu. Visos plautuvės, praustuvai įrengiami su šlapio tipo sifonais. Žarnos tipo sifonai nenaudotini. Techninėse ir kitose patalpose, kuriose nenaudojami keltuvai, bet turi būti įrengti trapai, įrengiami trapai su atbuliniai kvapų vožtuvais. Tikslias vietas žiūrėti technologijoje. Grindys formuojamos su minimaliu 1% nuolydžiu į trapus vandeniui surinkti. Visose drėgnose patalpų zonose prieš klijuojant plyteles įrengiama teptinė hidroizoliacija.
3. Visose sandėlio, gamybinėse ir pagalbinėse patalpose (išskyrus pat. kuriose numatyta kita grindų danga) klijuojamos naujos akmens masės plytelės „Casalgrande Panda Bianco“ (plyteles perka Rangovas, tiekėjas UAB „Vaineta ir partneriai“). Drėgnose patalpose prieš klijuojant plyteles įrengti ištisinę teptinė hidroizoliaciją. Grindjuostės įrengiamos visu perimetru h=10cm (plyteles perka Užsakovas). Siūlės glaistomos Atlas „Artis“ glaistu. Spalva – 037. Grindjuostės prie “sandwich” tipo plokščių ir apsauginių aliuminio plokščių neįrenginėjamos. Tarpas tarp sieninės plokštės ir grindinių plytelių dangos užtaisomos hermetiku Bostik PU 2637 suformuojant kampą arba montuojamas skardos lankstinys 30x30 mm (sienų spalvos).
4. Persirengimo patalpose ir administracijos/serverinės patalpose įrengiama heterogenine PVC grindų danga, padengta poliuretanu. Grindų pavadinimas – Acczent Excellence 70 silver arba analogas, slidumo klasė R-9. Grindjuostės – 10 cm aukščio. Medžiaga analogiška įrengiamai PVC grindų dangai.
5. Kompresorinėje įrengiamas kompresoriaus padas ( priedas Nr. 3  )
Sienos
1. Pagal pateiktą planą ( technologiją ) pertvaros įrengiamos iš gipso kartono plokščių, montuojant 75mm pločio profilius ir po du sluoksnius gipso kartono plokščių iš abiejų pusių. Tarpai tarp profilių užpildomi 70 mm akmens vata. Įrangos kabinimo vietose (TV, gartraukis, lentynos, plautuvės, dezinfekcinės lempos ir pan.)  numatyti papildomą sustiprintą atramą iš OSB plokštės.
2. Salės sienos dažomos NCS S 1500-N (Becker paletė). Kvadratinių/stačiakampių kolonų apdaila: nuo grindų iki ~1,20m aukščio aptaisomos akmens masės plytelėmis ( 3 sveikos grindų plytelės 450x450). Siūlės tarp plytelių 1.5- 2.00 mm. Glaistas Knauf. Spalva –Atlas 035. Nuo 1,2 m aukščio iki perdangos dažoma sienų spalva. Plytelių kampų sujungimui naudoti aliuminio “ L”tipo profilius.
3. Administracinėje patalpoje patalpoje nuo grindjuosčių iki 1.20 m dengiamos LMDP 12-16 mm storio plokšte RAL9006. Plokštės kraštai turi būti laminuoti. Nuo 1.20 m iki lubų sienos glaistomos ir dažomos. Spalva NCS 1500-N (Becker paletė).
4. Poilsio patalpoje viena siena nuo grindjuosčių iki durų viršaus dengiama LMDP 12-16 mm storio smėlio spalvos plokšte (RAL 1015). Viena siena dažoma žalia: RAL 6019 (aukštis iki durų), visa kita dažoma RAL 9010.
5. Sandėliavimo patalpų sienas būtina apsaugoti nuo sudaužymu sumontuojant rifliuotą aliumininį lakštą nuo grindų iki 2200 mm aukščio, aliuminio lakšto storis ne mažiau 2 mm.  Rifliuoto Sienų kampus sutvirtinti metalo kampuočiu 100x100x10 mm ( pilkos spalvos). Sienos virš aliuminio lakšto dažomos spalva NCS 1500 N.
6. Šlapių procesų patalpose bei (wc bei valytojos patalpose) įrengiama hidroizoliacija,  nuo grindų iki lubų klijuojamos glazūruotos apdailinės plytelės.  Spalva – balta. Plytelių formatas 20x25 cm (Plyteles perka Rangovas). Analogiškos plytelės klijuojamos poilsio pat. tarp virtuvės stalviršio ir spintelių.
7. Kasos patalpos pertvaros turi būti armuotos armatūriniu tinklu 100x100 d=10mm.
8. Formuojamas naujas tambūras, įrengiama automatinė berėmio stiklo konstrukcija.
Lubos
1. WC patalpoje įrengiamos drėgmei atsparios pakabinamos „Amstrong“ tipo lubos.
2. Pagalbinių patalpų lubų paruošimas(glaistymas) ir dažymas balta spalva kartu su visomis komunikacijomis.
3. Administracijoje įrengiamos pakabinamos Amstrong lubos.
4. Salės lubų paruošimas(glaistymas) ir dažymas balta spalva kartu su visomis komunikacijomis.
INŽINERIAI DARBAI
Elektros darbai:
1. Pagal pateiktą įvadų planą įrengti naujus elektros tinklus, įvadines spintas.
2. Esami šviestuvai demontuojami ir išsaugomi statybos metu. Montuojami esami šviestuvai pagal pateiktą apšvietimo planą. Trūkstamus šviestuvus perka ir pateikia užsakovas.
3. Šviestuvų pajungimui įrengiami nauji elektros tinklai. Įrengiami nauji elektros automatiniai jungikliai (žr. IKI statybos standartą). Atvirai klojamam kabeliavimui naudoti behalogenius mažo dūmingumo kabelius.
4. Vidaus apšvietimui įrengiamas atskiras elektros skaitiklis su nuotoliniu nuskaitymu.
5. Įrengti prekybos ploto apšvietimo automatinį valdymą:
- Prekybos salės linijinių ir akcentinių šviestuvų maitinimo grandinių valdymui įrengti kontaktorius. Maitinimo linijoms automatinius jungiklius.
- Linijinių šviestuvų kontaktorių valdymui numatyti vieną bendrą jungiklį. Įjungus jungiklį visų linijinių šviestuvų maitinimas įjungiamas.
- Linijiniai LED šviestuvai valdomi per Zumtobel LITECOM CCD valdiklį naudojant DALI protokolą. Valdiklį pateikia užsakovas.
- Prekybos salės kryptiniai (akcentiniai) šviestuvų maitinimo grandinių valdymui numatyti kontaktorius. Maitinimo linijoms įrengti automatinius jungiklius.
- ED-4RUKS reliniai moduliai valdomi Zumtobel LITECOM CCD valdiklį naudojant DALI protokolą.
- Pagalbinių patalpų ir prekybos salės avariniai ir evakuaciniai šviestuvai su DALI protokolu. Šviestuvus pateikia užsakovas.
- Kabeliavimas. Nuo apšvietimo paskirstymo skydų šviestuvų šynų maitinimui atvedami maitinimo kabeliai tolygiai paskirstant apkrovą tarp 3 fazių. Kabeliavimui naudoti behalogenius kabelius.
- Nuo šviestuvų šynų maitinimo blokų kontaktų iki apšvietimo valdiklio LITECOM CCD atvedamas ir pajungiamas 2 x 1.5mm2 kabelis DALI protokolui. Pagal apšvietimo valdymo schemoje nurodytą sąrašą prekybos salės šviestuvai pajungiami prie DALI 1, 2 ir 3 linijų.
- Šviestuvų, kurie jungiami nuo DALI Expander blokelių iki nurodytos grupės ar linijos šviestuvų atvedama atskira DALI linija. Ši atskira linija jungiama tiesiogiai į DALI Expander blokelį. DALI Expander blokeliai jungiami į schemoje nurodyta 1, 2 arba 3 DALI liniją. Kiekvienos atskiros DALI linijos šviestuvų šynolaidžiai arba atskiri šviestuvai gali būti jungiami lygiagrečiai vienas paskui kitą arba žvaigžde įrengiant papildomas paskirstymo dėžutes.
- Avarinių ir evakuacinių šviestuvų maitinimui atvesti ir pajungti 3 gyslų kabelį. Avarinių ir evakuacinių šviestuvų valdymui – monitoringui per DALI atvesti ir pajungti 2 x 1.5mm2 gyslų kabelius. Pagal apšvietimo valdymo schemoje nurodytą sąrašą prekybos salės ir pagalbinių patalpų avariniai šviestuvai pajungiami prie DALI 1, 2 ir 3 linijų.
- Evakuaciniai išėjimo krypties šviestuvai turi nuolatos šviesti („on“ režimas).
- Avariniai „anti-panic“ šviestuvai turi veikti „stand-by“ režimu, t.y. normalioje būsenoje užgesinti ir dega tik žalia indikacinė lemputė (pašalinamas trumpiklis šviestuve).
- Apšvietimo skyde įrengti fazių sekos relę, kuri sujungiama su avarinio apšvietimo skyde įrengtu paleidiku. Dingus įtampai pagrindinio apšvietimo skyde automatiškai perjungiamas avarinio apšvietimo režimas, įjungiami visi avariniai šviestuvai.
- Apšvietimo skyde sumontuoti bei sukomutuoti apšvietimo valdymo valdiklį  Zumtobel LITECOM CCD ir komponentus ED-4RUKS, DALI Expander. Zumtobel LITECOM CCD valdiklis su BACnet išėjimu. DALI 3 kanalai po 64 adresus. Valdiklį pateikia užsakovas. Valdiklio Zumtobel LITECOM CCD programavimą atlieka gamintojo Zumtobel atstovas užbaigus instaliavimo darbus.
- Alkoholio skyriaus apšvietimui įrengiama atskira apšvietimo grupė. Prekybos salės kryptiniai (akcentiniai) šviestuvai valdomi per Zumtobel ED-4RUKS relinius modulius. Pagal apšvietimo valdymo schemoje nurodytą sąrašą prekybos salės kryptiniai (akcentiniai) ir kiti šviestuvai jungiami prie kontaktorių su rankiniu/automatiniu įjungimu; kontaktoriai - prie relinių modulių.
- Prekybos salės apšvietimo valdymas pilnai automatinis pagal nustatytas laiko programas. Administracijoje įrengiamas DALI mygtukas Zumtobel ED-CCW 1/2/3, kuris leidžia įjungti apšvietimą, kai parduotuvė nedirba ir apšvietimas yra automatiškai išjungtas. Antras DALI mygtukas įrengiamas rampoje šalia apsaugos pulto arba apšvietimo skyde (apšvietimo įjungimui prekybos salėje nakties metu).
- Visose pagalbinėse patalpose/rampoje apšvietimas valdomas būvio judesio jungikliais.
- Šaldymo kamerose apšvietimo valdymas nuo durų kontakto. Apšvietimą ir valdymą įrengia šaldymo dalies rangovai.
- Mėsos paruošimo patalpoje apšvietimas valdomas jungikliais (žr. IKI statybos standartą).
6. Įrengti IKI parduotuvės lauko apšvietimą pajungiant prie apšvietimo automatinio valdymo:
- Numatomos ne mažiau 4 atskiros maitinimo grupes: IKI reklama; IKI kubas ir/arba logotipas; IKI įėjimo stogelių šviestuvai, fasadas; kiti IKI šviestuvai.
- Lauko apšvietimo grupės (atskiri paleidėjai) jungiami prie apšvietimo valdymo relinių blokų Zumtobel ED-4RUKS (pateikia užsakovas).
- Lauko šviestuvų maitinimo grandinių valdymui numatyti kontaktorius. Maitinimo linijoms įrengti automatinius jungiklius.
- Lauko apšvietimo grupių kontaktoriai jungiami prie Zumtobel ED-4RUKS relinio modulio pagal pateiktą apšvietimo valdymo schemą. Maitinimo linijoms įrengti automatinius jungiklius.
- Evakuacinių durų, rampos vartų šviestuvai valdomi lauko judesio jutikliais. Šiuos šviestuvus jungti nuo atskiros maitinimo grupės.
- IKI kubo, IKI logotipo ir IKI reklamos šviestuvams įrengiamas atskiras skaitiklis su nuotoliniu nuskaitymu.
- Įėjimo stogelių, šviesdėžių, fasado šviestuvams, parkingo, rampos ir kitiems IKI šviestuvams įrengiamas atskiras skaitiklis su nuotoliniu nuskaitymu.
- Numatyti rampos vartų ir rampos durų šviestuvų keitimą (pagal apšvietimo planą).
- Šviestuvų įrengimą įėjimo stogelyje, ant fasado (pagal apšvietimo projektą).
- Kitų šviestuvų įrengimą (pagal apšvietimo projektą).
7. Prekybos salės 101 elektros įrenginių jungiklių ir rozečių rėmelių  spalva pagal IKI statybos standartą.
8. Lauke įrengti dyzelinio generatoriaus (DG) pajungimo skydą (žr. IKI statybos standartą).
9. Įrengti įvadinį elektros skydą atskiriant IKI parduotuvės vartotojus, įrengiant reikalingo nominalo apsaugos prietaisus, įrengiant apskaitas, prijungiant DG skydą.
10. Įvadiniame elektros paskirstymo skyde įrengti trijų padėčių perjungiklį „Elektros tinklų įvadas – 0 – Dyzelinis generatorius“. Nuo DG pajungiami šie vartotojai: technologinis šaldymas, apšvietimas, kita parduotuvės kritinė įranga (kasos, serverinė, administracija, šaldytuvai salos, svarstyklės).
11. Parduotuvės įvadui įrengti elektros apskaitos skaitliuką su nuotoliniu nuskaitymu. Skaitiklio duomenų perdavimo registrai turi pateikti suminį suvartojimą ir momentinę galia atskirose fazėse. Tinkamas elektros skaitiklio modelis pagal IKI statybos standartą.
12. Kondicionieriams/šilumos siurbliams maitinimo skydeliuose įrengti atskirą(-us) elektros apskaitos skaitiklį(-us) su nuotoliniu nuskaitymu.
13. Vėdinimo kameroms ir kitoms vėdinimo sistemoms maitinimo skydeliuose įrengti atskirą(-us) elektros apskaitos skaitiklį(-us) su nuotoliniu nuskaitymu.
14. Technologiniam šaldymui įrengti atskirą(-us) elektros apskaitos skaitiklį(-us) su nuotoliniu nuskaitymu.
15. Įvadiniame elektros paskirstymo skyde įrengti nuomininkams atskirus elektros apskaitos skaitiklius, pakloti kabelius ir įrengti atskirus elektros paskirstymo skydelius, pajungti nuomininkų įrangą ir vartotojų grupes. Nuomininkų elektros apskaitos skaitikliai su nuotoliniu nuskaitymu.
16. Elektros skaitikliai turi būti su Modbus RS485 sąsaja.
17. Darbo stalų ir ant jų statomų kilnojamų elektros įrengimų pajungimui išvedami atskiri įžeminimo pajungimo taškai. Gamybinėse patalpose, kuriose naudojami kilnojamieji el. įrengimai (mėsmalės, sulčiaspaudės, mikseriai ir kt.) yra statomi ant metalinių darbo stalų, o taip pat metalinės plautuvės, darbastaliai turi būti patikimai įžeminti (žr. IKI Statybos standartą).
18. Visi prietaisai turintys virš 1 kW galią būtinai turi turėti rozetę su mechaniniu atjungimu.
19. Įžeminimo tinklus įrengia el. instaliacijos montuotojai, o stalus – baldų montuotojai.
20. Užbaigus darbus pateikti elektrotechnikos techninį darbo projektą, atitikties deklaracijas, varžų matavimo protokolus, išpildomąsias schemas ir suklijuoti elektros schemas paskirstymo skyduose.
21. Atlikti avarinio apšvietimo veikimo išbandymą, kurio trukmė ne mažiau 1 val.. Pateikti bandymo aktą.

Monitoringas (pajungimas prie BMS):

22. Modbus RS485, Mbus ir WMbus prietaisų (skaitiklių, kondicionierių, oro užuolaidų, kaloriferių, jutiklių ir kt.) pajungimui įrengti duomenų kaupiklį Valsena MPC730 (modelis 702.044.1141.4.1.0.0) su Modbus RS485, Mbus, WMbus imtuvu. Valseną duomenų kaupiklį įrengti elektros paskirstymo skydelyje lengvai prieinamoje vietoje serverinės ar elektros skydinės patalpoje. Duomenų kaupiklį skydelyje sukomutuoti pagal pateiktą schemą (žr. automatizavimo reikalavimus).
23. Atlikti Modbus RS485 įrenginių (skaitiklių, kondicionierių, oro užuolaidų, jutiklių ir kt.) kabeliavimo ir pajungimo darbus. Modbus RS485 kabeliavimo darbai atliekami kabeliu 2x2x0,8 mm2 (EiB/KNX; 2x2x0,8mm2; solid; Cu; PVC; green) arba analogišku pagal technines savybes. Visi Modbus RS485 įrenginiai jungiami lygiagrečiai vedant kabelį vienoje linijoje nuo tolimiausio įrenginio į artimesnį ir liniją užbaigiant vienu kabeliu Valsena MPC730 kaupiklyje.
24. Atlikti Mbus skaitiklių kabeliavimo ir pajungimo darbus. Mbus skaitiklių kabeliavimo darbai atliekami kabeliu 2x2x0,8 mm2 (EiB/KNX; 2x2x0,8mm2; solid; Cu; PVC; green) arba analogišku pagal technines savybes. Visi Mbus skaitikliai  jungiami lygiagrečiai vedant kabelį vienoje linijoje nuo tolimiausio skaitiklio į artimesnį ir liniją užbaigiant Valsena MPC730 kaupiklyje.
25. Nuomininkų patalpų šalto ir karšto vandens skaitikliai Axioma QALCOSONIC W1 su WMbus belaidžiu pajungimu.
26. Nuomininkų elektros apskaitos skaitikliai su nuotoliniu nuskaitymu Modbus RS485. Atlikti Modbus RS485 tinklo kabelaivimo darbus ir pajungti. Visi Modbus RS485 įrenginiai jungiami lygiagrečiai vedant kabelį vienoje linijoje nuo tolimiausio įrenginio į artimesnį ir liniją užbaigiant vienu kabeliu Valsena MPC730 kaupiklyje.
27. Nuo Valsena MPC730 atvesti ir pajungti LAN kabelį į BMS komutatorių serverinėje.
28. Temperatūros ir santykinės drėgmės matavimui prekybos salėje įrengti du Regin HRTC10 jutiklius su RS485 Modbus sąsaja (žr. Palink automatizavimo reikalavimus). Atlikti kabeliavimo darbus pajungiant į Modbus RS485 liniją.
29. Temperatūros matavimui pagalbinėse patalpose įrengti du Regin TRTC5 jutiklius su RS485 Modbus sąsaja (žr. Palink automatizavimo reikalavimus). Atlikti kabeliavimo darbus pajungiant į Modbus RS485 liniją.
30. Nuo vėdinimo įrenginio(-ių) su Bacnet pakloti LAN kabelį pajungiant į BMS komutatorių. Vėdinimo įrenginys(-iai) su Modbus RS485 jungiamas(-i) į Modbus RS485 liniją.
31. Nuo technologinio šalčio valdiklio pakloti LAN kabelį pajungiant į BMS komutatorių.
32. Nuo apšvietimo valdiklio LITECOM CCD atvedamas duomenų kabelis į serverinę ir pajungiamas į BMS komutatorių.
33. Serverinėje patalpoje įrengti 8-12U komutacinę spintą su 24 portų komutacine (pach) panele. Atvesti ir pajungti maitinimą.
34. Komutacinėje spintoje įrengti komutatorių  Hewlett Packard Enterprise Aruba 2530-24 (J9782A).
35. Atlikti BMS kabelių pajungimą prie komutacinės (pach) panelės ir prie komutatoriaus.
36. Statybos darbų rangovas, prieš sumontuojant ir pajungiant įrenginių Modbus RS485 kortas ir jutiklius, pateikia juos konfigūruoti BMS rangovui UAB “City service engineering” arba atlieka konfigūravimą pagal pateiktą instrukciją.

ŠVOK:
1. Numatyti vėdinimo kamerą parduotuvės vėdinimui su rotaciniu sorbciniu rekuperatoriumi, elektriniu šildytuvu, freoniniu (kanaliniu) vėsinimo bloku. Preliminarus oro kiekis – 2200m3/h (salės oro kiekis -1780m3/h).
Vėdinimo įrenginys Komfovent VERSO R2000U arba analogas.
Su vertikaliais ortakių pajungimais.
Montuojamas ant grindų techninėje patalpoje. Numatyti antivibracines priemones.
Gamyklinė automatika su CO2 oro kokybės valdymu.
Valdiklis su Modbus RS485 arba BACnet sąsaja valdymui per BMS sistemą.
Įvertinti triukšmo slopintuvus tiek vidinei tiek lauko pusei.
2. Numatyti VRF sistemą:
• Salėje trys kasetės po 10kW;
• Prekių priėmimo patalpoje – 5kW kasetė;
• Prekių laikymo zonoje ( 111 ir 112 patalpos) – 2,5kW kasetė.
• Poilsio patalpoje – 1,5kW sieninis blokas.
• Nuomos patalpoje – 5kw kasete.
• Lauko blokas – 40-45kW.
• Su sieniniais valdymo pultais. Valdymo pultas turi būti su temperatūros jutikliu, programuojami laiko dienos/savaitės veikimo režimai.
• Šilumos siurblio dvivamzdė sistema - turi šildyti prie žemų temperatūrų.
• „Continious heating“ funkcija.
• SEER≥7,80, SCOP>4,90,
• Įranga sertifikuota „Eurovent“
• VRT/SLC (smart load control) technologija.
• Tylus (naktinis) režimas.
• Išorinio bloko šilumokaitis padengtas antikorozine danga.
• Išorinis blokas - su oro išpūtimu vertikaliai.
• Sistema turi turėti automatinę freono nuotėkio tikrinimo funkciją pagal slėgį (esant freono nuotėkiui – indikuoti gedimą).
• Išorinis blokas su šildymo tenais ir kondensato surinkimo padėklu.
3. Atlikti dujinės šildymo sistemos renovacija.Keičiamas dujinis katilas į kondensacinį, atnaujinti visą mazgą.
4. Administracijai numatyti atskirą split tipo kondicionierių. Įrenginys turi veikti prie žemų temperatūrų; Išorinis blokas su šildymo tenu ir kondensato surinkimo padėklu.
5. Kondicionavimo sistemų komunikacijos montuojamos metaliniuose loveliuose.
6. Numatyti oro padavimą ir ištraukimą į pagalbines patalpas:
• Administracija - ±72m2/h.
• Poilsio patalpa - ±50m2/h.
Prekių laikymo patalpos – ±200m2/h.
7. Numatyti buitinį ventiliatorių oro ištraukimui iš WC.
8. Numatyti el. gyvatuką valytojos patalpoje (105)
9. Numatyti el. radiatorius patalpose: Nr. 204; 205; 206’ 207 ir 208 patalpose.
10. Oras patalpose paskirstomas grotelėmis. Oras ištraukiamas salėje virš šaldytuvų, tiekiamas – priešingoje salės pusėje.
11. Elektrinė 1,5m oro užuolaida prie įėjimo. Užuolaida turi veikti nuo lauko durų atidarymo jutiklio. Užuolaidos oro srautas ir temperatūra reguliuojama automatikos pagal patalpos ir lauko temperatūros jutiklius. Valdiklis su Modbus RS485 arba BACnet sąsaja. Prie įėjimo montuojamas temperatūros jutiklis, apsaugos poste – valdiklis.
12. Visų ištraukimo sistemų ventiliatoriai per kontaktorius valdomi parduotuvės vėdinimo sistemos laisvai programuojamu valdikliu, kuriame suprogramuoja sistemų darbas pagal parduotuvė darbo laiką. Valdiklis su Modbus RS485 arba BACnet sąsaja.
13. Serverinėje oro kondicionieriaus montavimo vieta numatoma virš įėjimo durų arba kitoje vietoje, tačiau griežtai negali būti virš kompiuterinės spintos/ų. Oro kondicionierių drenažo vamzdynai sumontuoti taip, kad neaplietų kompiuterinės spintos/-ų.
14. Užbaigus darbus pateikti ŠVOK dalies techninį darbo projektą, atitikties deklaracijas, išpildomuosius brėžinius ir kitą privalomą dokumentaciją.
VN dalis
1. Vandentiekio ir nuotekų vamzdžių privedimas pagal IKI technologiją (atskiriant nuotekas: plautuvės; šaldymo vitrinos, priesieniai). Parduotuvės nuotekų tinklai įrengiami atskiriant buitines, gamybines ir kondensato - atitirpstančio vandens nuotekas (žr. IKI statybos standartą). Nuotekų vamzdynuose turi būti įrengtos pravalos.
2. Karšto vandens ruošimu numatyti elektrinį 200 litrų boilerį.
3. Įrengiami sanitariniai prietaisai pagal IKI standartą.
4. Karšto vandens ruošimas nuo technologinio šaldymo nenumatytas.
5. Valytojos patalpoje įrengiamas d=100 mm trapas su kietu daleliu atskirtuvu, vandeniui iš grindų plovimo mašinos išpilti. ACO platus trapas su grotelėmis. Nerūdijančio plieno AISI 304 plataus trapo komplektas. Grotelės tinklelis "Antislip", pagal EN1253 apkrovos klase L15 Nešvarumų indas. Sifonas pralaidumas 11l/s, be sifono 15l/s Plataus trapo korpusas 430x430x60. Talpa nešvarumų indo 11 l. Grotelių apkrovos klasė M125.
6. Įrengti šalto vandens apskaitą su MBUS arba WMBUS sąsaja.
7. Santechniniai prietaisai Cersanit, IDO, Gustavsgerg, Wenko;
uždaromoji armatūra Schell, Herz, Luxor;
vandens maišytuvai ir kranai Oras, Hansgrohe, Grohe.
8. Baigus darbus visus nuotekų vamzdynus išplauti hidrodinaminiu būdu.
9. Kondensato pasijungimo į nuotekų sistemą vietose numatyti sifonus.
10. Užbaigus darbus pateikti VN dalies techninį darbo projektą, atitikties deklaracijas, išpildomuosius brėžinius ir kitą privalomą dokumentaciją.
Silpnos srovės
1. Pagal IKI įrengimo  standartą naujai įrengiama priešgaisrinė ir apsauginė signalizacija, naujai įrengiami vidaus ryšio tinklai (žiūrėti pateiktus elektros ir silpnų srovių įvadų planus).
2. Naujas WI-FI tinklas. ( Vadovautis standartu )
3. Įrengti telefonijos tinklus. ( Vadovautis standartu )
4. LAN tinklas monitoringo įrangai:
a) nuo elektros skydinės iki BMS tinko komutatoriaus serverinėje (toliau – serverinė).
b) nuo vėdinimo įrenginio (rooftop) iki serverinės.
c) nuo kondicionierių iki serverinės.
d) nuo technologinio šalčio valdiklio iki serverinės.
e) nuo apšvietimo valdiklio iki serverinės.
5. Iškvietimo mygtukas neįgaliesiems prie prekių padavimo durų ( nuo vilniaus g. )

Kiti darbai
1. Administracinėse, sandėliavimo bei pagalbinėse patalpose įrengiamos plieninės „Hormann“ ZK durys, spalva RAL 9016.
2. Durys į kasininkės patalpą turi būti ne žemesnės, nei WK3 saugumo klasės, turi turėti dvi spynas su rakinimo cilindrais ir akute.
3. Rangovas užbaigęs Darbus parengia ir pateikia Užsakovui įrengtų inžinerinių tinklų, įrenginių ir sumontuotų gaminių išpildomąją dokumentaciją (brėžinius, pasus, eksploatacinių savybių deklaracijas, naudojimosi instrukcija ir t.t.) lietuvių kalba 3 (trys) egz. ir el. laikmenoje. Dokumentacija pateikiama dokumentų laikymo dežėje, ant dežės klijuojamas lipdukas su Objekto numeriu, adresu, bei remonto laikotarpio data, pridedamos išpildomosios nuotraukos, statybos darbų žurnalas, eksploatacinių savybių deklaracijos.
4. Sudaryti sąlygas šaldymo įrangos ( baldai/kompresorius ir kt) įnešimui ir išnešimui. Didžiausio priesienio išmatavimai su įpakavimu – 3750x1190x2260(h) mm.
5. Smulkios įrangos sumontavimo darbai ( 2d. iki parduotuvės atidarymo )  ( šluotų laikikliai, vaistų laikymo dėžučių sumontavimas, rakinamos raktų dežutės demontavimas prieš rekonstrukcija ir sumontavimas po rekonstrukcijos ir kt. )  Visą įrangą tiekia Užsakovas. – Pasiūlyme pateikti valandinį įkainį.
6. Atlikti sandelio grindų žymėjimą pagal Priedas Nr. 15
7. Salėje įrengti ner. Pl atmušėjus ( šaldytuvų apsaugojimui)
8. Pagalbinėse patalpose įrengti juodo metalo atmušėjus (apsaugoti įrangai )
9. Įrengti kondesatoriaus rėmą ( Priedas Nr. 6)
Pridedama:
1. Priedas Nr. 1 – Reklamos projektas
2. Priedas Nr. 2 – IKI statybos standartas (nauja versija 2022.01) bei papildymas
3. Priedas Nr. 3 – Apšvietimo planas, schemos
4. Priedas Nr. 4 -  Technologija su įvadais
5. Priedas Nr. 5 – Fasado vizualizacija
6. Priedas Nr. 6 – kondesatoriaus rėmas ( PVZ )
7. Priedas Nr. 7 - Reikalavimai  automatizavimo darbams;
8. Priedas Nr. 12 – Pasiūlymo pateikimo forma, aktavimo forma
9. Priedas Nr. 15 - Ženklinimo parduotuvių sandelyje instrukcija
10. Priedas Nr. 16 -  SOL defektinis aktas

Files (click "Show interest" to get access)

Name Size
IKI Kairiai Nr 1210 - 1 etapas užduotis.docx 41 KB
Priedai 1 dalis.7z 22.67 MB
Priedai 2 dalis.7z 6.18 MB
II etapas priedai.7z 30.13 MB
IKI Kairiai Nr 1210 - II etapas užduotis.docx 41 KB
IKI Kairiai Nr 1210 - II etapo preliminarus kiekių žiniaraštis.xlsx 51 KB

Mercell Holding AS

Part of the Mercell Group, one of Europe’s leading providers of e tender systems and information between buyers and suppliers in the professional market.

Contact us

Write to us

+47 21 01 88 00