Lyhyt kuvaus
Havindustritilsynet (Havtil) har behov for bistand med oversettelse og redaksjonelle vurderinger og tilpasning av innholdet i trykte publikasjoner samt nettartikler der et godt journalistisk grep er en forutsetning.
Oppdraget omfatter å tilrettelegge stoffet for engelskspråklige lesere som ikke nødvendigvis kjenner norske forhold, samt korrektur og kvalitetskontroll av leveransene.
Sentralt i dette arbeidet står Havtils skriftlige publikasjoner, som inneholder redaksjonelle artikler om sikkerhet. Oppdraget omfatter også redaksjonelle artikler på våre nettsider, pressemeldinger, granskningsrapporter, presentasjoner/foredrag etc., samt kvalitetssikring av andre oversettelser (språkvask).