Katusega tribüün Vihula suvelavastuse vaatajatele.

Informacija apie pirkimą

2020-03-21 19:49 (GMT+02:00)
2020-03-26 12:00 (GMT+02:00)

Informacija apie pirkėją:

Vene Teater SA Vene Teater SA
Andres Nõlve Raivo Raspel, Mercell
Vabaduse väljak 5
10141 Tallinn
Estija
90008666

Tender is cancelled

Norite gauti panašią informaciją kas rytą? Registruokitės 7 dienų NEMOKAMAI Mercell versijai!

Riigihankeanke nimetus: Katusega tribüün Vihula suvelavastuse vaatajatele


 
 HANKEMENETLUSE JUHEND


 1. Üldandmed
 Riigihanke nimetus: Katusega tribüün Vihula suvelavastuse vaatajatele.
 
1.1. Hankija nimi ja andmed:
 SA Vene Teater
 registrikood: 90008666
 aadress: Vabaduse väljak 5, 10141 Tallinn
 telefon: (+372) 611 4900
 e-post: [email protected]
 veebileht: http://www.veneteater.ee/

 1.2. Hanke eest vastutav isik:  Andres Nõlve, SA Vene Teater haldusjuht;
telefon: (+372) 611 4964:

 1.3. Riigihanke alusdokumentideks on:
 1.3.1. hanketeade;
 1.3.2. käesolev hankemenetluse juhend;
 1.3.3. tehniline kirjeldus;
 1.3.4. hankelepingu projekt;
 1.3.5. muud Mercelli hankekeskkonnas avaldatud või viidatud hanke alusdokumendid, milles on sätestatud käesoleva hanke üksikasjad.
 
1.4. Hange viiakse läbi elektrooniliselt Mercell hankekeskkonnas e-menetlusena ning hanketeade avaldatakse täiendavalt riigihangete registri e-riigihangete keskkonnas (https://riigihanked.riik.ee, edaspidi e-RHR).

 1.5. Kõikidele enne pakkumuste esitamise tähtaega Mercell hankekeskkonnas registreerunutele tagatakse ligipääs dokumentidele, millega muudetakse või selgitatakse HD nõudeid.

 1.6. Hankija tagab piiramatu ja täieliku elektroonilise juurdepääsu HD-le Mercell hankekeskkonnas.

 1.7. Hankel osalemine on Mercelli hankekeskkonnas tasuta.

 1.8. Riigihangete seadus (edaspidi RHS) ning selle alamastme õigusaktid on elektrooniliselt kättesaadavad interneti aadressil https://www.riigiteataja.ee.
 
2. Riigihanke eesmärk, ese ja tehniline kirjeldus
2.1. Riigihanke eesmärgiks on rentida pakkuja poolt Lääne Virumaal Vihula vallas Manor Hospitality OÜ-le kuuluva Vihula mõisa territooriumile vaatajatele püstitatavat katusega tribüüni SA Vene Teater poolt 2020. a suvel korraldatavate etenduste läbiviimiseks. Mängitakse A. Tšehhovi näidendit „Kajakas“.

2.2. Riigihanke eseme täpsem kirjeldus ja nõuded on esitatud riigihanke alusdokumendis „Tehniline kirjeldus“.

2.3. Iga viidet, mida hankija on teinud kindlale ostuallikale, protsessile, kaubamärgile, patendile, tüübile, päritolule ja tootmisviisile, palume lugeda täiendatuks märkega „või sellega samaväärne“. Pakkuja tõendab oma pakkumuses mis tahes asjakohasel viisil, et tema pakutud lahendused on tehnilistes ja funktsionaalsetes nõuetes esitatuga samaväärsed.
 
3. Hankelepingu tingimused

3.1. Hankelepingu täitmise kavandatav kestus on alates 25.05.2020.a kuni 21.06.2020.a kella 15:00-ni.

3.2. Hankelepingu tingimused on esitatud riigihanke alusdokumendis „Hankelepingu projekt“.

3.3. Hankeleping sõlmitakse kirjalikus vormis.

4. Pakkumuse vormistamise ja esitamise tingimused
4.1. Pakkumus peab vastama riigihanke alusdokumentides sätestatud tingimustele, sisaldama nõutud dokumente ning olema vormistatud nõuetekohaselt. Pakkumuses esitatud andmed peavad olema esitatud viisil, mis võimaldavad hankijal kontrollida nende vastavust riigihanke alusdokumentides toodud tingimustele.

4.2. Pakkuja peab märkima pakkumuses, millised pakkumuses esitatud andmed on pakkuja ärisaladus ning põhjendama teabe ärisaladuseks määramist. Ärisaladusena ei tohi märkida pakkumuse maksumust ja muid RHS § 111 lõikes 5 nimetatud andmeid. Hankija ei avalikusta pakkumuste sisu selles osas, mille pakkuja on pakkumuses ärisaladusena märkinud.

4.3. Pakkumus ja sellele lisatavad dokumendid tuleb koostada eesti keeles. Dokumentide kohta, mis on koostatud muus keeles, esitatakse eestikeelne tõlge. Vastav tõlge lisatakse tõlgitud dokumendi juurde.
4.4. Hankija aktsepteerib Mercelli kaudu esitatavate dokumentide osas kõiki üldlevinud dokumentide vorminguid, nagu pdf- (Portable Document Format), odt- (Open Office) ning MS Office vormingud.

4.5. Pakkumuse esitamisega kinnitab pakkuja, et ta võtab üle kõik riigihanke alusdokumentides esitatud tingimused ning esitab pakkumuse vaid nende asjaolude kohta, mille kohta hankija on soovinud võistlevaid pakkumusi. Pakkuja ei või esitada tingimuslikku pakkumust ega siduda pakkumust muude asjaoludega, mis ei tulene riigihanke alusdokumentidest.

4.6. Pakkumuste alternatiivsete lahenduste esitamine ei ole lubatud.

4.7. Pakkuja kannab kõik riigihankes osalemise, sh pakkumuse koostamise ja hankijale esitamisega soetud riisiko ja kulud ning need ei kuulu hankija poolt hüvitamisele.

4.8. Pakkumus on pakkujale siduv vähemalt 5 kuud pakkumuse esitamise tähtpäevast arvates. Pakkumuste jõusoleku tähtaja pikendamisele kohaldatakse RHS § 112 sätestatut.

4.9. Ühise pakkumuse esitamisel vastutavad hankelepingu täitmise eest ühispakkujad solidaarselt.

4.10. Pakkuja võib oma kvalifikatsiooni tõendada teise ettevõtja vahendite alusel. Sellisel juhul kohaldatakse RHS §103 ja § 104 lg 4 sätestatut.  

5. Pakkumuste avamine ja läbivaatamine
5.1. Pakkumuste avamine toimub Mercell hankekeskkonnas vahetult pärast pakkumuste esitamise tähtpäeva.

5.2. Hankijal on õigus kontrollida pakkuja hankemenetlusest kõrvaldamise aluste esinemist ja kvalifikatsiooni mis tahes ajal hankemenetluse vältel.

5.3. Hankija võib kontrollida pakkumuste vastavust riigihanke alusdokumentides esitatud tingimustele ning hinnata vastavaks tunnistatud pakkumusi enne pakkujate suhtes kõrvaldamise aluste puudumise ja kvalifikatsiooni kontrollimist (nn pöördmenetlus). Sellisel juhul tagab hankija, et hankelepingut ei sõlmita sellise pakkujaga, kes oleks tulnud hankemenetlusest kõrvaldada või kes ei vasta hankija kehtestatud kvalifitseerimise tingimustele.

5.4. Vajadusel peab hankija kõigi riigihanke tingimustele vastavate pakkumuste esitanud pakkujatega läbirääkimisi esitatud pakkumuse sisu ja maksumuse ning hankelepingu tingimuste üle osas, mida hankija ei ole riigihanke alusdokumentides määranud kohustuslike nõuetena (n.ö mittesiduvad tingimused).
5.4.1. Läbirääkimiste vajaduse üle otsustab ja läbirääkimisi juhib hankija ning need toimuvad eesti keeles kas suuliselt koosoleku vormis või kirjalikult (e-RHRi kaudu või e-posti teel). Suulised läbirääkimised protokollitakse ning kirjalike läbirääkimiste korral säilitatakse protokollina läbirääkimiste käigus tekkinud kirjavahetus.
5.4.2. Läbirääkimiste ajal tagab hankija kõigi pakkujate võrdse kohtlemise. Iga pakkujaga peetakse läbirääkimisi eraldi. Läbirääkimised on konfidentsiaalsed. Hankija ei avalda läbirääkimiste ajal saadud teavet pakkumuste kohta diskrimineerival viisil, mis võiks ühele pakkujale anda eelise teiste ees.
5.4.3. Läbirääkimiste käigus võib hankija anda pakkujatele võimaluse täpsustada, täiendada või muuta oma esialgset pakkumust, sh pakkumuse maksumust. Pakkuja lõplik pakkumus ei tohi olla vastuolus läbirääkimiste käigus saavutatud kokkulepetega.
5.4.4. Kui läbirääkimiste käigus ei jõuta kokkuleppele, on hankijal õigus pakkumus tagasi lükata.
5.4.5. Läbirääkimiste pidamine ei ole hankija jaoks kohustuslik ning hankija võib teha otsused pakkumuste kohta ilma läbirääkimisi pidamata.
   
6. Pakkumuste hindamine  
6.1. Majanduslikult soodsaima pakkumuse väljaselgitamisel võetakse aluseks pakkumuse hind. Edukaks tunnistatakse madalaima maksumusega pakkumus.

6.2. Juhul, kui kahe või enama pakkumuse maksumus on võrdne, leitakse edukas pakkuja liisuheitmise teel  

7. Kõigi pakkumuste tagasilükkamine ja riigihanke kehtetuks tunnistamine
7.1. Hankija jätab endale õiguse tagasi lükata kõik pakkumused igal ajal enne hankelepingu sõlmimist juhul, kui hanke toimumise ajal on hankijale saanud teatavaks uued asjaolud, mis välistavad või muudavad hankijale ebaotstarbekaks hanke lõpuleviimise ja hankelepingu sõlmimise riigihanke alusdokumentides esitatud tingimustel, sh juhul kui kõikide pakkumuste maksumused ületavad riigihanke eeldatavat maksumust või hankija reaalseid rahalisi võimalusi.

7.2. Hankija võib põhjendatud vajaduse korral omal algatusel riigihanke kehtetuks tunnistada. Põhjendatud vajaduseks võib olla eelkõige, kuid mitte ainult:
7.2.1. kui tekib vajadus hankelepingu eset olulisel määral muuta;
7.2.2. kui riigihanke läbiviimise aluseks olevad tingimused on oluliselt muutunud ja seetõttu osutub hankelepingu sõlmimine mittevajalikuks või võimatuks;
7.2.3. kui riigihankes ilmnenud ebakõlasid ei ole võimalik kõrvaldada ega menetlust seetõttu ka õiguspäraselt lõpule viia.

 8. Hankelepingu sõlmimine
8.1. Enne hankelepingu sõlmimist kontrollib hankija edukal pakkujal RHS § 95 lõikes 1 sätestatud kõrvaldamise aluste puudumist.

8.2. Hankija ei anna nõustumust hankelepingu sõlmimiseks enne viie tööpäeva möödumist pakkumuse edukaks tunnistamise otsuse või hankelepingu sõlmimise otsuse kohta teate esitamisest.

8.3. Kui edukas pakkuja võtab hankijast mitteolenevatel põhjustel oma pakkumuse tagasi või ei allkirjasta hankija antud mõistliku tähtaja jooksul hankelepingut, hindab hankija kõiki ülejäänud pakkumusi uuesti ja tunnistab edukaks pakkumuse, mis on vastavaks tunnistatud pakkumustest riigihanke alusdokumentides sätestatud pakkumuste hindamise kriteeriumide kohaselt majanduslikult soodsaim.
 
9. Teabevahetus

9.1. Teabevahetuses osalemiseks, selgituste saamiseks ning elektroonilise pakkumuse esitamiseks tuleb hankest huvitatud isikul registreeruda Mercell hankekeskkonnas riigihanke juurde, avaldades hankijale oma kontaktandmed. Riigihanke juurde registreerumine ei too isikule kaasa kohustust pakkumuse esitamiseks.

9.2. Hankemenetlusega seotud teabevahetus toimub eesti keeles.

9.3. Riigihanke alusdokumentide kohta saab selgitusi esitades küsimused kirjalikult Mercelli hankekeskkonna suhtlusmooduli vahendusel.
9.3.1. Kui pakkuja riigihanke alusdokumentidega seotud selgitustaotluse hankijale laekumise ja pakkumuse esitamise tähtpäeva vahele ei jää vähemalt üht tööpäeva, ei ole hankija kohustatud selgitustaotlusele vastama.
9.3.2. Selgitustele riigihanke alusdokumentide kohta ning muule enne pakkumuste esitamise tähtaega esitamisele kuuluvale teabele tagab hankija elektroonilise juurdepääsu Mercell hankekeskkonnas.
9.3.3. Kui pakkuja ei ole esitanud hankemenetluse käigus küsimusi selgituste ja täiendava informatsiooni saamiseks riigihanke alusdokumentides avastatud ebatäpsuste, vasturääkivuste või puuduste kohta, on hankijal õigus hankelepingu täitmise käigus üleskerkinud vaidluse korral valida hankijale sobivaim riigihanke alusdokumentide kirjeldus ning hankija ei aktsepteeri ühtegi pakkuja hilisemat pretensiooni või lisanõuet (ka eduka pakkuja pretensiooni või lisanõuet hankelepingu täitmise käigus), mis tuleneb sellest, et pakkuja hinnangul on riigihanke alusdokumendid vastuolulised või pakkuja ei ole saanud hankijalt pakkumise koostamiseks vajalikku selgitavat või täiendavat informatsiooni.

9.4. Hankija võib teha riigihanke alusdokumentides muudatusi enne pakkumuste esitamise tähtpäeva pikendades vajadusel RHS-is sätestatud korras pakkumuste esitamise tähtaega. Muudatused tehakse teatavaks Mercell hankekeskkonnas ja vastava teatena e-RHRis .

9.5. Kõikides riigihankes tehtud otsustest teavitab hankija pakkujaid Mercelli ja e-RHRi kaudu viivitamata, kuid mitte hiljem kui kolme tööpäeva jooksul vastava otsuse tegemisest arvates.
 

Dokumentai prieinami užsiregistravus

Pavadinimas Dydis
Projekt 56 Vihula suveprojekt 01 Asukoha plaan 200210.jpg 550 KB
Projekt 56 Vihula suveprojekt 02 U1rituse toimumisala plaan 200210.png 1,99 MB
Projekt 56 Vihula suveprojekt 03 Tehnilised tingimused 200211.docx 15 KB
Projekt 56 Vihula suveprojekt 07 lepingu projekt v1 200227.docx 30 KB
Projekt 56 Vihula suveprojekt 06 lihthankemenetluse juhend 200220.docx 27 KB

Mercell Lithuania UAB

Mercell yra vienas iš Europoje pirmaujančių e-pirkimų sprendimų, kuris suveda pirkėjus ir tiekėjus į vieną erdvę. Čia skelbiami viešieji pirkimai, planuojami viešieji pirkimai, privačių įmonių konkursai ir kita informacija.

+370 655 3 14 21
Mercell Lithuania UAB | Žirmūnų g. 139, LT-09120 Vilnius, Lietuva